Расположите цитаты из комедии «Ревизор» в хронологическом порядке
в соответствии с сюжетом.
Для такой прекрасной особы, как вы. Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? но нет, вам должно не стул, а трон.
Прощайте, Антон Антонович! Очень обязан за ваше гостеприимство. Я признаюсь от всего сердца: мне нигде не было такого хорошего приема. Прощайте, Анна Андреевна! Прощайте, моя душенька Марья Антоновна!
Ей-богу, поедем, Иван Александрович! Оно хоть и большая честь вам, да все, знаете, лучше уехать скорее: ведь вас, право, за кого-то другого приняли. И батюшка будет гневаться, что так замешкались. Так бы, право, закатили славно! А лошадей бы важных здесь дали.
А я никакой совершенно не ощутила робости; я видела в нем образованного, светского, высшего тона человека, а о чинах его мне и нужды нет.
Я, кажется, всхрапнул порядком. Откуда они набрали таких тюфяков и перин? даже вспотел. Кажется, они вчера мне подсунули чего-то за завтраком: в голове до сих пор стучит. Здесь, как я вижу, можно с приятностию проводить время. Я люблю радушие, и мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то чтобы из интереса. А дочка городничего очень недурна, да и матушка такая, что еще можно бы. Нет, я не знаю, а мне, право, нравится, такая жизнь.
Ну вот, уж целый час дожидаемся, а все ты со своим глупым жеманством: совершенно оделась, нет, еще нужно копаться. Было бы не слушать ее вовсе. Экая досада! как нарочно, ни души! как будто бы вымерло все.
Сделайте милость, Артемий Филиппович, со мной странный случай: в дороге совершенно поиздержался. Нет ли у вас взаймы денег — рублей четыреста?
Что за черт! в самом деле! (Протирает глаза.) Целуются! Ах, батюшки, целуются! Точный жених! (Вскрикивает, подпрыгивая от радости.) Ай, Антон! Ай, Антон! Ай, городничий! Вона, как дело-то пошло!
Я, признаюсь, рад, что вы одного мнения со мною. Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя в глаза ему, говорит про себя.) А попрошу-ка я у этого почтмейстера взаймы! (Вслух.) Какой странный со мною случай: в дороге совершенно поиздержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
Хорошие заведения. Мне нравится, что у вас показывают проезжающим все в городе. В других городах мне ничего не показывали.
Ответ:
Объяснение:
При описании Манилова автор использует ряд пословиц и искусно завуалированную иронию. Очень деликатно он рассказывает о внешности героя, намекая на то, что персонаж “никакой” и внешне и внутренне – “ни рыба – ни мясо”. Черты лица – приятны, сам он человек “видный”: белокур, голубоглаз, улыбчив. Одет Манилов добротно, создаёт впечатление благородного человека с приятными чертами лица. Гостеприимство, преходящее в манию – ещё одно из качеств, которые свойственны хозяину. Гоголь честно говорит о том, что в начале знакомства с таким человеком создаётся впечатление, что он “чрезвычайно приятен”, позже слащавость речей и перебор в желании понравиться берёт верх, спустя какое-то время собеседник думает “чёрт знает что” и стремится сбежать, чтобы не умереть от скуки.
О натуре персонажа, мы узнаем ещё из первых строк “один Бог разве мог сказать, какой был характер Манилова”. Этот человек не мог найти себя ни в чём (да и не искал). Автор не даёт Манилову имени, в отличие от других персонажей, давая понять типичность, обобщённость и полную безличность его образа. Если кто-то имел склонность к спорам, был увлечён карточными играми, охотой или чем-то другим, то Манилов не умел хорошо делать ничего, и не имел склонности совершенно ни к чему.
Помещик не мог сформулировать ни одной темы, на которую бы ему нравилось вести беседы, только что-то возвышенное, абстрактное, что невозможно высказать и обозначить словами. Авторская манера характеризовать персонажа через его речь очень гармонично раскрывает внутренний мир Манилова, на задний план уходят чрезмерные манеры и сладость выражений. Лень, однообразный образ жизни, болезненная мечтательность превратили его в пустого, бездеятельного типа, который может посоревноваться в умении тратить свою жизнь с любым трактирным гулякой. Результат один: стулья будут стоять годами и ожидать новой обивки, пруд превратится в болото, а беседка для раздумий зарастёт чертополохом. Неумение созидать, управлять, принимать решения привели к тому, что Манилов, добрый и просвещённый хозяин, ежедневно обкрадывается своими работниками. Мужики врут помещику, пьянствуют и смеются над ним. Домашние и дворовые работники воруют среди бела дня, спят до полудня, занимаются работой в такой же степени, как и их хозяин.
Как любой ограниченный человек, Манилов попадает в полный ступор, когда встречается с чем-то новым. Интерес к “делам” ограничивается тем, что он печётся о законности каких-либо операций.Так произошло, когда Павел Иванович предложил ему сделку. Насколько она прибыльна, помещик не задумывается, это слишком низменная тема для такой возвышенной тонкой натуры, как он. Наш персонаж с радостью отдаёт Чичикову мёртвых душ, наслово верит гостю о законности такой операции, ликует оттого, что доставил удовольствие собеседнику.
Отношение к окружающим у хозяина имения настолько однообразное, что об умении разбираться в людях не может быть и речи. Вся верхушка, управляющая городом вместе с родственниками, жёнами и детьми, по его мнению, “преприятнейшие люди”.
О ком не спроси: “благороднейший”, “достойнейший”, “порядочнейший”. Манилов искренне счастлив оттого, что знаком с такими замечательными людьми, восхищается их образованностью, умом и талантами.
На самом деле губернские чиновники – воры, мошенники, пьяницы и гуляки, но тот иллюзорный мир, в котором существует наш герой не допускает таких понятий. Помещик не видит дальше своего носа, живёт чужими убеждениями и мнениями. Основная проблема “маниловщины” в том, что счастье таких людей непоколебимо, их ничего не интересует и не расстраивает, они существуют в отдельной реальности и вполне довольны такой духовно нищей жизнью.