стали
его
Романтизм как литературное направление возник в Западной
Европе, был господствующим движением среди молодых авто-
ров, охваченных идеями освобождения, борьбой с европейской
реакцией. Новое направление нашло отражение в свободолю-
бивом творчестве английского поэта Джорджа Гордона Байрона
и польского поэта Адама Мицкевича, в художественных полот-
нах Эжена Делакруа и Карла Брюллова. Жанрами романтизма
в литературе стали преимущественно баллада и романтическая
поэма, сказка и новелла. Подражание античным и европейским
писателям (классицизм) уступило стремлению ориентировать-
ся на лучшие образцы национального творчества, в том числе и
народного. Именно романтики открыли художественную цен-
ность фольклора,
первыми собирателями.
Обращение к прошлому, к отечественной истории стало для мно-
гих романтиков одним из способов национального самоопреде-
ления и самопознания. В это время формировалось представле-
ние о народности как способности автора воссоздать облик и
выразить дух нации.
Романтический герой, как правило, действовал в необычных
обстоятельствах
среди пышной, яркой природы. Необыкно-
венно сильны, удивительны его чувства и поступки.
человек исключитель-
Герой в литературе романтизма
ный, противостоящий толпе. Он одинок, отчуждён от людей,
которые не понимают его, далеки от него. Романтические чув-
ства в нём сильны и трагичны. Он свободолюбив, но идеал
Вольности не приводит романтиков к проповеди своеволия и
произвола.
77
«Робинзо́н Кру́зо» (англ. Robinson Crusoe) — роман английского писателя Даниэля Дефо (1660—1731), впервые опубликованный в апреле 1719 года, повествующий о нравственном возрождении человека в общении с природой[1] и обессмертивший имя автора[2]. Написан как автобиография морского путешественника и плантатора Робинзона Крузо, желавшего ещё более разбогатеть скорым и нелегальным путём, но в результате кораблекрушения попавшего на необитаемый остров и проведшего там 28 лет. Сам Дефо называл свой роман аллегорией[3].
Материалом для романа Дефо послужило описание пребывания шотландского боцмана Селькирка на необитаемом острове в 1704—1709 годы. Дефо избрал для своего Робинзона те же места и ту же природу, среди которых жил Селькирк; но если последний одичал на острове, то Робинзон нравственно возродился.[3]
Полное название романа — «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим» (англ. The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver’d by Pyrates)
В августе 1719 года Дефо выпустил продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», а ещё год спустя — «Серьёзные размышления Робинзона Крузо», но в сокровищницу мировой литературы вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «Робинзонада».
Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке[4]. Роман однако переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров, долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще[3]. На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1762—1764).