Автор: dastankott
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
помогите это сор! Если что мне просто лень его делать. Ладно даю 30 баллов
Автор: nazalieva1
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Написать сочинение про мою семью
Автор: liladidenkul
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Что такое доброта? Дать анализ на основе произведений Ч айтматова Первый учитель и красное яблоко, срочно! Пожалуйста! Развернутый ответ даю 80 баллов!
Автор: katalagaj7
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
50 БАЛЛОВ ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА довести що король лир та його доньки це баллада
Автор: 0114Stupor
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
написать конспект про Гомера на Украинском
Автор: 7nutik7
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
Почему Швабрин относился к Гриневу с неприязнью?
Гринев, напившись, оскорбил Швабрина.
Гринев получил должность, которую должны были дать Швабрину.
Алексей считал Петра своим соперником в борьбе за руку и сердце Маши.
Алексей и Петр имели противоположные политические взгляды.
Автор: Alsu252525
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Аналіз «пісні про Гаявату тема: igeя; дійові особи;
засоби художньої вираз- ності; — витети: метафори порівняння.
Автор: AoiKuro
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
придумати іншу кінцівку до твору 35 кіло надії, якась фантастична ШВИДШЕЕЕЕ
Автор: n1kitalev74
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
Письмово пояснити актуальність балади для українців
Автор: drago2134
Предмет: Литература
Уровень: 1 - 4 класс
Полностью расписать ответы на вопросы (А.С.ПУШКИН) ((ДУБРОВСКИЙ))
1) В начале романа дается характеристика Кирилы Петровича Троекурова. Внимательно прочитайте пушкинский текст. Выражено ли в нем авторское отношение к Троекурову? Каким образом актер средствами художественного чтения передает отношение Пушкина к его персонажу?
2) Меняется ли эмоциональная окраска чтения актера, когда он начинает читать характеристику Андрея Гавриловича Дубровского? Если вы считаете, что меняется, то объясните, почему это происходит?
3) Какая фраза, особо выделенная чтецом, сообщает нам, что дальше пойдет рассказ об очень важном событии в жизни героев романа?
В книге всё об этом написано, прочитал бы. .
.Рассказ Меннерса, как матрос следил за его гибелью, отказав в помощи, красноречивый тем более, что умирающий дышал с трудом и стонал, поразил жителей Каперны. Не говоря уже о том, что редкий из них способен был помнить оскорбление и более тяжкое, чем перенесенное Лонгреном, и горевать так сильно, как горевал он до конца жизни о Мери, – им было отвратительно, непонятно, поражало их, что Лонгрен молчал. Молча, до своих последних слов, посланных вдогонку Меннерсу, Лонгрен стоял; стоял неподвижно, строго и тихо, как судья, выказав глубокое презрение к Меннерсу – большее, чем ненависть, было в его молчании, и это все чувствовали. Если бы он кричал, выражая жестами или суетливостью злорадства, или еще чем иным свое торжество при виде отчаяния Меннерса, рыбаки поняли бы его, но он поступил иначе, чем поступали они – поступил внушительно, непонятно и этим поставил себя выше других, словом, сделал то, чего не прощают. Никто более не кланялся ему, не протягивал руки, не бросал узнающего, здоровающегося взгляда. Совершенно навсегда остался он в стороне от деревенских дел; мальчишки, завидев его, кричали вдогонку: «Лонгрен утопил Меннерса!» . Он не обращал на это внимания. Так же, казалось, он не замечал и того, что в трактире или на берегу, среди лодок, рыбаки умолкали в его присутствии, отходя в сторону, как от зачумленного. Случай с Меннерсом закрепил ранее неполное отчуждение. Став полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на Ассоль.
Девочка росла без подруг. Два-три десятка детей ее возраста, живших в Каперне, пропитанной, как губка водой, грубым семейным началом, основой которого служил непоколебимый авторитет матери и отца, переимчивые, как все дети в мире, вычеркнули раз – навсегда маленькую Ассоль из сферы своего покровительства и внимания. Совершилось это, разумеется, постепенно, путем внушения и окриков взрослых приобрело характер страшного запрета, а затем, усиленное пересудами и кривотолками, разрослось в детских умах страхом к дому матроса.
К тому же замкнутый образ жизни Лонгрена освободил теперь истерический язык сплетни; про матроса говаривали, что он где-то кого-то убил, оттого, мол, его больше не берут служить на суда, а сам он мрачен и нелюдим, потому что «терзается угрызениями преступной совести» . Играя, дети гнали Ассоль, если она приближалась к ним, швыряли грязью и дразнили тем, что будто отец ее ел человеческое мясо, а теперь делает фальшивые деньги. Одна за другой, наивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, царапинами и другими проявлениями общественного мнения; она перестала, наконец, оскорбляться, но все еще иногда спрашивала отца: – «Скажи, почему нас не любят? » – «Э, Ассоль, – говорил Лонгрен, – разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого-то они не могут» . .