Автор: dastankott
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
помогите это сор! Если что мне просто лень его делать. Ладно даю 30 баллов
Автор: nazalieva1
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Написать сочинение про мою семью
Автор: liladidenkul
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Что такое доброта? Дать анализ на основе произведений Ч айтматова Первый учитель и красное яблоко, срочно! Пожалуйста! Развернутый ответ даю 80 баллов!
Автор: katalagaj7
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
50 БАЛЛОВ ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА довести що король лир та його доньки це баллада
Автор: 0114Stupor
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
написать конспект про Гомера на Украинском
Автор: 7nutik7
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
Почему Швабрин относился к Гриневу с неприязнью?
Гринев, напившись, оскорбил Швабрина.
Гринев получил должность, которую должны были дать Швабрину.
Алексей считал Петра своим соперником в борьбе за руку и сердце Маши.
Алексей и Петр имели противоположные политические взгляды.
Автор: Alsu252525
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
Аналіз «пісні про Гаявату тема: igeя; дійові особи;
засоби художньої вираз- ності; — витети: метафори порівняння.
Автор: AoiKuro
Предмет: Литература
Уровень: 5 - 9 класс
придумати іншу кінцівку до твору 35 кіло надії, якась фантастична ШВИДШЕЕЕЕ
Автор: n1kitalev74
Предмет: Литература
Уровень: студенческий
Письмово пояснити актуальність балади для українців
Автор: drago2134
Предмет: Литература
Уровень: 1 - 4 класс
Полностью расписать ответы на вопросы (А.С.ПУШКИН) ((ДУБРОВСКИЙ))
1) В начале романа дается характеристика Кирилы Петровича Троекурова. Внимательно прочитайте пушкинский текст. Выражено ли в нем авторское отношение к Троекурову? Каким образом актер средствами художественного чтения передает отношение Пушкина к его персонажу?
2) Меняется ли эмоциональная окраска чтения актера, когда он начинает читать характеристику Андрея Гавриловича Дубровского? Если вы считаете, что меняется, то объясните, почему это происходит?
3) Какая фраза, особо выделенная чтецом, сообщает нам, что дальше пойдет рассказ об очень важном событии в жизни героев романа?
Ответ:
Може, і досі ще хто пам’ятає вигнанця Назона,
В Місті зосталось іще, може, ім’я по мені,—
Знайте ж — під зорями, що не спускаються в море ніколи,
В дальній країні тепер я між чужинців живу:
Скрізь дикунів — савроматів, і бассів, і гетів племена —
Навіть не гідні мене їхні самі імена!
Поки ще тепле повітря — тим часом нам Істр оборона:
Хвилями плинними він запобігає війні.
Тільки ж надійде понура Зима і весь берег зашерхне,
І від морозу Стає біла, мов мармур, земля,—
Тут і Борей, і сніги заважають нам жити під Арктом,
Небо тремтяче, і те ніби тут гнобить людей:
Падає сніг і лежить, під дощем і під сонцем не тане,
Твердне; суворий Борей робить довічним його.
Отже, і перший іще не розтане, як випаде другий,
У багатьох він місцях часто дворічний лежить.
І в Аквілону бурхливого сила така, що високі
Башти з землею рівня, дахи з будівель зрива.
Шкури та теплі штани від холоду злого рятують
З тіла усього саме тільки й відкрите лице.
Часто від руху дзвенить льодинками вкрите волосся,
І на морозі блищить, біла уся, борода.
Не розпадаються вийняті, посуду форму зберігши,
Вина, і вже не черпать треба, а їсти шматки.
Що вже казать, як струмки, переможені холодом, тверднуть,
Чи як на озері ту воду копають крихку?
Навіть і сам, за ріку папірусодайну не вужчий,
Той, що в собі звідусіль стільки поєднує хвиль —
Істр — навіть він, від жорсткого вітру ізверху застигши,
Потай у море несе води блакитні свої.
Там он, де судна пливли, нині ноги ступають; по хвилі,
Холодом скутій, тепер кінські копита дзвенять;
Нині мостами новими; що виросли над течією,
Тягнуть сарматські воли варварських безліч возів.
Віри мені не піймуть; таж нема за брехню нагороди,
Отже, здається мені, вірити свідкові слід:
Бачив я море безкрає, що теж від морозу застигло,
Води недвижні слизька вкрила й блискуча кора.
Але ж не досить і бачити: йшов я по хвилі затвердлій
І не змочила вода зовсім моєї ноги.
Якби тобі довелося, Леандре, пливти в цій протоці,
Певно б вода не була винна у смерті твоїй.
Навіть дельфіни не можуть із хвиль до повітря піднятись,
Бо навісної зими їх не пускає покров.
Мабуть, коли, махнувши крилом, Борей зашумів би,
Хвиль би не збив і тоді на полоненій воді,
Не ворухнулись би судна, мов мармуром, стиснуті льодом,
І розтинати б весело скованих вод не могли.
Бачив я риб, що в льоду зависли, прив’язані міцно —
Деякі з них навіть там ще зберігали життя.
Отже, як тільки надмірна Бореєва сила повіє
Чи над простором морським, чи над розливом ріки,
То через Істру рівнинну, сухим Аквілоном закуту,
Варвар ураз надіта, ворог на бистрім коні —
Ворог на бистрім коні, стрілою крилатою грізний,
Дикий руйнуючи край, нищачи люд навкруги.
Хто утікає, лишаючи дім: на полях беззахисних
Необоронене скрізь ворог добро забира,
Сіл нужденне добро — і рипучі вози, і худобу,
Всі ті достатки, які має злидар-селянин;
Тих полонених женуть, скрутивши їм руки за спину;
Бачать востаннє вони рідні оселі й лани,
Падають інші без жалю зубчастими стрілами вбиті;
Адже отруту страшну бистре залізо несе.
Те, що несила узяти з собою,— в дорозі лишають,
І безневинні хатки палить ворожий вогонь
Мир настає, до й тоді страхіття війни всіх лякає,
І не веде борозни ратай, налігши на плуг;
Тут коли ворога бачать, або і не бачать — бояться;
Тож необроблена скрізь, дика, мов пустка, земля.
Ані солодкі в тіні не ховаються тут виногрона
І не шумує в діжках, піну здіймаючи, муст.
Яблук нема в цій країні. Не мав би Аконтій на чому
Слів написати своїй пані й підкинути їй.
Видно навколо поля без дерев і без зелені, голі.
Горе моє! Не заходь жоден щасливий